military police arrived to disperse the meeting, the author fled to his parents' house. There
he learned that his relative had been arrested. The next morning, at 5.30 a.m., police arrived
at the author's house and detained him. The author claims that the police took him to a room
to be tortured, in order to make him disclose the names of those who attended the meetings
in his relative's house. When the author refused to comply, he was accused of conspiracy
against the Republic. In the evening of the fifth day of detention, the author was released,
thanks to the intervention of a friend of his brother.
2.3 After having stayed with a friend for a brief period of time, his brother drove him to
another town, where he stayed with another brother. About a year later, the author, through
his brother, obtained a false passport and boarded an Air Zaire plane for Rome. After his
arrival in Rome, the author sought help to go across the border with Switzerland.
2.4 Upon arrival in Switzerland, the author, in February 1989, requested recognition as a
refugee. He was heard by the Office cantonal des demandeurs d'asile in Geneva, in May
1989. In July 1992, the Office fédéral des réfugiés rejected his request. The author's appeal
was rejected by the Commission suisse de recours en matière d'asile et de renvoi in May
1994. The author and his companion were ordered to leave Switzerland before or on 30
August 1994, failing which he would be returned to Zaire. In August 1994, his permit was
extended until 30 September 1994.
2.5 The author further states that he was joined by his girlfriend in November 1991, that they
are well integrated in society, and that they have found employment.
The complaint:
3.1 The author argues that he owes his life to having fled Zaire. He claims that he cannot go
back to Zaire without endangering his security. He argues that, since he does not possess
proper identification papers, he will be immediately arrested on arrival and, since he is
known as a member of the UDPS, he will be kept in detention and probably subjected to
torture. He states that in Zaire a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of
human rights exists, and that for this reason alone the Swiss authorities should refrain from
returning him. He further submits that the simple fact of applying for asylum is considered
in Zaire as a subversive act.
3.2 Pending the Committee's decision on the merits of his communication, the author
requests the Committee to request Switzerland, under rule 108, paragraph 9, of the
Committee's rules of procedure, not to implement the expulsion order against him and his
companion.
Issues and proceedings before the Committee:
4.1 Before considering any claims contained in a communication, the Committee against
Torture must decide whether or not it is admissible under article 22 of the Convention.
4.2 The Committee has examined the claims submitted by the author and observes that his